石田のヲモツタコト

書いてるのは 石田剛 です。

「無断引用」って日本語としておかしくないか?

# 2007/07/09 誤字訂正 1箇所
そもそも一般に引用は無断でするもののはずだ。けど、 Googleニュース で「無断引用」で検索するとたくさん出てくる。
検索:無断引用

 読売新聞朝刊に連載中の小説「声をたずねて、君に」の挿絵を担当したイラストレーター中島恵可(けいか)氏(51)=高知県在住=が他人の写真を無断で利用していた問題で、同社は2日、さらに35点の挿絵に著作権侵害の疑いがあるとの調査結果を発表した。

記事本文では「利用」って書いてるのに、なんで見出しは「引用」なんだ? 単なる誤字か?
このケースはいわゆる盗作とかパクリとか言うやつだ。「無断で利用」なら間違いじゃないだろう。

 静岡新聞社は5日、6月29日付朝刊のコラムにインターネット百科事典「ウィキペディア」からの無断引用があったことを明らかにした。5日付朝刊に「お詫び」を掲載した。

この件では、出典を明示してなかったらしい。だったら引用方法が不適切だったということだ。
だいたい、「無断」がダメなんだとしたら、「ウィキペディア」の誰に許諾してもらえば良いんだ?


静岡新聞社の件については、読売新聞と朝日新聞は「不適切な引用」と表現したようだ。これなら適切だ。
ネット事典の記述を不適切引用、静岡新聞社がおわび記事(2007年7月5日12時5分 読売新聞)
静岡新聞「不適切な引用」でおわび ウィキペディアから (asahi.com 2007年07月05日10時51分)